Waiting


On ollut vaikeaa elää tässä hetkessä.
Oloni on ollut, kuin papukaijalla häkissä, 
mutta ei kuin vankeuteen kasvatetulla papukaijalla.
Vaan vapaudesta riistetyltä papukaijalta,
jolle on vielä kahden tunnin ajan yritetty tuloksettomasti
opettaa toistamaan sanaa "vittu".
That's how I feel.

Puhdistettuani työpöytäni lakikirjoista ja Japanin sanakirjoista,
täytin sen uudelleen.
Tällä kertaa kauppatieteellä ja matematiikan kaavoilla.
Luin niin pitkään että itkin. Sen jälkeen luin vielä vähän lisää.

It has been tough to live in this moment.
I have felt like a parrot in little cage,
don't get me wrong. 
I don't mean those parrots which are raised in prison,
I mean the parrots which I ripped from freedom
and after that trying to teach the parrot to say "fuck".
That's how I feel.

After I cleared my desk from law and Japanese books,

I filled it with economics and mathematics books.
I read and read until I cried. Then I read a little bit more.


Pääsykoe oli viikko sitten.
Neljässä tunnissa kaikki oli ohi.
Itkin ennen pääsykoetta ja sen jälkeen.
Nyt pitää vain odottaa.
Olen nähnyt jo kaksi painajaista,
en tiedä kuinka pitkään pystyn odottamaan.

Palatessani kotiin eteisen matolla makasi
tutkintotodistukseni.
Olen nyt virallisesti hallintotieteiden kandidaatti.
Pääaineenani Rikos- ja Prosessioikeus ja Rikollisuuden tutkimus.
Sivuaineina Oikeuspsykologia ja Japanin kieli.
Kaiken tämän työn jälkeen, olen vain ylpeä itsestäni.

Vaikka olen ylpeä itsestäni ja kaikki on ohi,
en kykene rentoutumaan.
Tunnen jatkuvasti syyllisyyttä etten lue.
Näen painajaisia ja tunnen tyhjyyttä.

Vasta pari päivää sitten viimein hyväksyin, että se on ohi.
Olen vapaa.
Lähden huomenna Juhannusta pakoon Kroatiaan.

Week ago I finally had my entrance exam.

4 hours and it was over.
I cried before it and after it.
Now I just wait.
I have already seen two nightmares about this.
I don't know how many nightmares more I can handle.

When I returned home I notice big white envelope on doorway.
My diploma supplement.
Now I'm officially Bachelor of Administrative Sciences.
Main fields was Criminal law and Judicial Procedure.
Minors was Criminal psychology and Japanese language and culture.
After all this hard work, 
I'm proud.

But even I'm proud and all is done,

I can't really relax.
I'm constantly feeling guilty for not reading.
I see nightmares and feel bit empty.

Few days I ago I finally accepted that it's over.
I'm free.
Tomorrow I'm leaving this town for a while.
I will escape to Croatia.

Rockfest 2017


Kesäkuun 9 päivä menin ystävien kanssa Rockfest festareille pelkästään Rammsteinin takia. Tuntui, että kaikki muut esiintyjät vain lämmittelivät Rammsteinia. Löysin Rammsteinin elämääni yläasteella, kun aloitin saksan kielen opiskelun. Vain hetki saksan kielen opiskelun aloittamisen jälkeen löysin Rammsteinin musiikin youtubesta. Vuosien saatossa saksan kielen sanasto ja kieloppi on kadonnut muististani (Tosin hyödyllisimmät fraasit kuten "olen raskaana", "rakastan sinua", "vihaan sinua", etc ovat jumittuneet päähäni ikuisiksi ajoiksi. Haha), mutta Rammsteinin musiikki on edelleen säilynyt soittolistallani. Olen kasvanut Rammsteinin musiikin tahdissa. Osaan kappaleisiin on imeytynyt kipeitä muistoja, joten jotkut biisit herättävät alussa haikean tunteen, mutta kokonaisuutena Rammsteinin musiikista tulee silti sellainen voimakas olo. Olen jo vuosia halunnut nähdä bändin livenä, mutta aina eteen on tuntunut tulevan esteitä. Suomen uusimman musiikki festivaalin Rockfestin ilmoittaessa Rammsteinin olevan heidän perjantai päivän pääesiintyjä, klikkasin heti rokkiliput ostokoriin. Samoin teki myös ystäväni, jotka myös löysivät Rammsteinin ylä-asteella.

9th of June me and my friends went to Rockfest. Why? Answer: Rammstein. Since junior high school I have been a big fan of Rammstein. I started my german lessons in junior high school and not long after I found Rammstein. After years I have forgotten almost all german words (I remember the most important ones like "I'm pregnant", "I love you", "I hate you", etc. Haha), but I never deleted Rammstein's music from my playlist. Rammstein's music have lived with me. Painful and happy memories have infused in their songs. So sometimes it might be little painful and sad to listen few songs, but they still make me powerful. For years I have wanted to see Rammstein, but for some reasons I have never made it to see them. When Finland's newest music festival Rockfest informed that their Friday's headliner is Rammstein, I bought the tickets immediately and so did my friends who have also found Rammstein in junior high school.


Perjantai oli loppuunmyyty ja alueella himmaili melkein 30 000 ihmistä. Mieletöntä! Silti me onnistuttiin ystävien kanssa hilaamaan persauksemme yllättävänkin lähellä lavaa. Oltiin ns. köyhien eturivissä, koska meidän edessä oli "fan zone", jonne pääsi vain maksamalla hieman extraa.


Friday was sold out and there were almost 30 000 people! Insane! Still we made it so close to stage. We were at "poor people front row", because there were "fan zone" in front of us which cost extra. 


Ja....keikka oli aivan MIELETÖN!!! Tuntui epätodelliselta vihdoin nähdä Rammstein livenä kaikkien näiden vuosien jälkeen. Taidokasta pyrotekniikkaa ja muistojen rikastuttamat biisit. Hypin ja kiljuin ääneni käheäksi ystävien kanssa. Aamulla piti oikeasti etsiskellä hetki tee kupposen pohjalta omaa ääntä. 

And....it was AMAZING!!! It felt so surreal to finally see Rammstein after all these years. Talented pyrotechnics while I was listening music filled with old memories. I danced and screamed with my friends. Almost lost my voice, almost.



Follow my blog with Bloglovin

Garland


Tajusin pari päivää sitten, etten koskaan esitellyt blogin puolella tai muuallakaan itselleni ostettua joululahjaa. Joten saanen esitellä teille Krampuksen nimeltä Garland. Garland on vasta nuori Krampus opiskelija. Jos et tiedä mikä Krampus on niin: Krampus on keskieurooppalainen kansanperinne hahmo, joka on puoliksi pukki ja paholainen. Perinteen mukaan Krampus rankaisee huonosti käyttäytyneitä lapsia joulun aikana. Joten miten loistava idea itseltäni ostaa Krampus seinäkoriste joulupukin turvonneen naaman sijaan seinälle. Jouluinen fiilis läpi vuoden ja ehkä läpi vuoden tämäkin iso pentu osaisi käyttäytyä paremmin (toiveajattelua).

I realized one day that I never showed you christmas present I bought myself last year. So let me introduce you a krampus named Garland. Garland is a young Krampus in training. Krampus is folklore figure from Central European folktale. Krampus is half-coat and half-demon. During christmas season Krampus punishes naughty children. So what a great christmas gift to myself. I could have bought swollen santa claus head to my wall but I didn't. 


Garlandin loi Brett Manning niminen taitelija Yhdysvalloista. Hänen virtuaalinen kauppansa Brettisagirl löytyy Etsystä (click). Löysin taitelijan Instagramista ja ihastuin Krampus tauluihin heti, kun hän julkaisi ne Instagramissaan. Onnistuin nappaamaan itselleni kieltä pällistelevän Garlandin, enkä joutunut pettymään. Pikkuinen taulu on taidokas ja yksityiskohtainen. Kaupasta ei tällä hetkellä löydy Krampus tauluja, mutta uskon joulun lähestyessä Krampusten palaavan valikoimaan. 

Garland was made by Brett Manning, an artist from United States. She has Etsy shop called Brettisagirl (click). I found her from Instagram and after she published Krampus bust dolls I fell in love. I managed to buy myself Garland and I wasn't disappointed. He is small, but really cute and detailed. There are no Krampus bust in her store right now, but I'm sure she will make more during christmas season. 

Emotionally stable as an Ikea table.

Viime viikot ovat uponneet kandidaatin tutkinnon viimeistelyyn ja pääsykoekirjojen rutisteluun. En ole ehtinyt antamaan aikaani muulle, mutta ehdin tiistaina kuitenkin paeta Kuopion Matkukseen. Ystäväni ajoi massiivista pakettiautoa mielipuolisella robotti taululla Kuopioon asti. Tälle robotti taululle oli oikea nimikin, mutta muistanko sitä? En ja kysyin sitä vielä ystävältäni kolmesti. Näemmä kaikkea ei voi ihmissielu muistaa, vaikka miten tahtoisi. Toivottavasti tätä lausahdusta ei tarvitse kirjoittaa parin viikon päästä pääsykokeen loppuun. Kaupasta toiseen ravaaminen tuotti tulosta (kukkaron mielestä miinusta) ja saatiinkiin Ikean puolella testata lihasten toimivuutta (lue: olemassaoloa). Allekirjoittanut osasi vielä ostaa kaupan painavimmat pakkaukset. 


Näin keskiyöllä innostuin täyttämään "aikuisten kaverikirjan", joten nauttikaa rehellisistä vastauksista. Ei tähän aikaan yöstä enää edes osaa valehdella. Tästä tietää tulleensa vanhaksi.

Nimeni on: Noora Linnea.

Jotkut kutsuvat minua: Osa ystävistäni kutsuu minua prinsessaksi (ja ihan aiheesta). 

Olen syntynyt vuonna: 1992

Pienenä olin varma, että minusta tulee isona: Kirjalija, arkeologi, astronautti tai formulakuski.

Mutta isona minusta tulikin: Ei vielä onneksi mitään muuta kuin isompi yhteiskunnan yksilö. En ole vieläkään hankkinut ajokorttia, joten formulakuskin unelma on hiljalleen kadonnut aivokopastani. Astronautti olisi vieläkin hieno juttu, mutta ei ne taida ottaa tälläistä piskuista höpöttelijää ihan ensimmäisenä ottaa sinne tähtien sekaan. Arkeologin unelma katosi, kun kuulin, että Suomessa saa vaan tonkia kukkuloita ja kantoja rippeiden toivossa. Egyptissäkin suurimmat löydöt on jo löydetty tai varastettu. Kirjailijan ura tosin sykkii edelleen ja voimakkaana sielussani.

Täydellinen puoliso: Hyväksyy minut sellaisena, kuin minä olen. Jaksaa kuunnella keskellä yötä höpinöitäni maailmankaikkeudesta ja kestää jääkylmien varpaiden lämmityksen alaselässään. Hän saa minut nauramaan ja hymyilemään, vaikka maailma onkin jo saastunut pahuudesta.

Itsehän olen täydellinen, mutta exäni mielestä saatan olla: Muija, jolla on hentai mimmiä pienemmät tissit ja joka puhuu vastakkaiselle sukupuolelle, vaikka se oli kiellettyä parisuhteessa.

Jos saisin lisää tunteja vuorokauteen: Nukkuisin puoli tuntia lisää ja lenkkeilisin enemmän.

Harrastan nyt: Satunnaista lenkkeilyä/kuntosalia, valokuvaamista, kirjoittamista ja lukemista (Oikeasti harrastan Netflix maratooneja ja sohvaan sammaloituimista, mutta kuka sitä nyt suostuu myöntämään).

Parin lasillisen jälkeen perjantai-iltana kuuntelen Spotifysta: Päivän fiiliksen mukaan joko mielipuolista poppia maustettuna k-popilla tai sitten melankolista mussutusta liian suurella volyymilla. 

Lempi ravintola ja annos: Kin Sushi - Sushi Buffet ja Tortilla House - Kasvis Burrito.

Lempi juoma: Tee ja Coca Cola

Paras tapa tuhlata 50 euroa: Tyyrimpään pöperöön.

Noloin tv ohjelma josta pidän: Temptation Island Suomi ja Geordie Shore. Aina silloin tällöin pohdin, että miksi katson tv:stä ihmisiä, jotka ryyppää perseet olalle, purjoavat sisälmykset puoli tuntia myöhemmin, mätkivät toisiaan humalasti soperrellen ja hässivät toisiaan, kuin Helsingin citypuput konsanaan. Kaikkiin kysymyksiini en saa vastakaikua edes itseltäni. 

Bravuurini keittiössä: Kanelipullat, pannari ja letut. Tietäähän sen nyt kaikki, että imeläperseeksi syntynyt ei suolaisten äperätiivien puolella menesty. 

Melkein hävettää kertoa, että itken aina kun: Luen Mary Deathin "tiikeri" sarjakuvan (alla) tai kun koira kuolee elokuvissa (Onneksi olen löytänyt "Does the dog die" sivuston, jolta voin aina ennen leffaa tarkistaa Mustin kohtalon). 


Lapsuuteni lempilelu: Leijona Kuningas II:sen Kovu pehmolelu. Viisi vuotiaasta asti Kovu oli rakkain leluni. Raahasin kovun kaikkialle, jopa kouluun. Tunnustan! Luovuin Kovusta vasta yliopistossa eli Kovu oli joka päivä lukiossa piilotettuna reppuuni. Kirjoituksissakin Kovu oli repussani hengessä mukana. Haha.

Lempilelu nykyään: Kovu edelleen. Tosin en enää yliopistoon pehmolelua roudaa (toinen on jo eläkkeellä), mutta ulkomaille matkatessa Kovu löytyy edelleen matkalaukun uumenista ja sängyn päältä hengailemasta.

Salainen paheeni: Näppylöiden puristaminen. Niin omasta nassusta kuin muiden nassuista. 

Viisaus, jonka olen tähän mennessä oppinut: 1.) Puhu muista pelkkää hyvää. 2.) Ajattele positiivisesti ja avoimesti. Älä tuomitse niin helposti. 3.) Arvosta hetkeä ja muiden antamaa aikaa enemmän. Koskaan ei tiedä mitä muille tai itselle voi tapahtua. Pienikin kohtaaminen voi jäädä viimeiseksi. Aika on arvokasta. Pitää osata olla kiitollinen sitä, että muut antavat aikaansa minulle. 4.) Elämä pitää elää itselleen. Muita ei pidä eikä tarvitse miellyttää. 5.) Myrkyllisiä ihmisiä ei tarvitse pitää lähellään.

KKW x Kylie Cosmetics


Pari viikkoa sitten Kylie Jenner julkaisi huulipuna yhteistyön siskonsa Kim Kardashianin kanssa. KKW huulipuna mallisto tipahti myyntiin yhdeltä yöllä Suomen aikaan, joten istuin silmät ristissä poikaystäväni kämpän lattialla läppäri sylissäni. Jouduin hetken tönöttämään virtuaalisessa jonossa, mutta vartin odotuksen jälkeen sähköpostiini saapui jo tilausvahvistus. Postitus kesti ikuisuuden ja kaiken lisäksi huulipunat jäivät vielä pariksi päiväksi tullin vankeuteen ennen kuin maksoin vaaditut lunnaat. Maanantaina paketti vihdoin saapui kotiovelleni.

Few weeks ago Kylie Cosmetics dropped Kim Kardashian's and Kylie Jenner's debut KKW lip collection. A nude lip, in my opinion, is one of the most beautiful lip a girl can wear. So obviously, I was dying to get my hands on the latest lip collection. When Kylie Cosmetics dropped KKW lip collection I was nervously updating webpage, while sitting on my boyfriend's apartment floor. Finally after little queue I managed to buy myself one package. Shipping took ages and it got stuck for few days in customs, but finally at Monday they arrived.


KKW Créme Liquid huulipuna kokoelma koostuu neljästä todella kauniista eri nuden sävystä. Huulipunat ovat myös Kylie Cosmeticsin uusinta formulaa. Näistä tuubeista ei saa tuttua turvallista mattaa eikä kiiltoa, mutta kermaista crémea saa. Huulipunat saivat nimensä Kim Kardashianin lempinimistä - Kimberly (aito nude), Kim (persikkainen nude), Kiki (pinkki nude) ja Kimmie (syvä nude). KKW kokoelma on ihanan tyttömäinen ja suloinen.

The KKW Créme Liquid Lipstick collection includes four super pretty pinky nude shades and they're in a completely new formula. It's not a gloss or a matte, it's creamy! Lipsticks were named with Kim's nickname's - Kimberly (it's a true nude), Kim (is a peachy nude), Kiki (is a pinky nude) and Kimmie (is a deep nude). The whole vibe of the KKW collection is girly and cute.


Sävyt ihollani vasemmalta oikealle: Kimberly, Kim, Kiki ja Kimmie. Mistä pidin todella paljon pakkauksen lisäksi oli huulipunien sävyt. Huulipunien koostumus oli ihana ja huulipunat tuntuivat hyvältä huulilla. Mistä en pitänyt oli se, että puraistessani leipää, leipäni sai uuden levite kerroksen jokaisella puraisulla. Huulipuna kuluu huulilta yllättävän nopeasti, joten jos odotat Kylien matta huulipunien tekstuuria ja kestävyyttä, ohita tämä kokoelma. Lopputulos on myös yllättävän läpinäkyvä. Itse pidän enemmän peittävämmistä huulipunista, mutta tiedän että kokoelmalle tulee kyllä varmasti siitä huolimatta käyttöä kauniiden sävyjen ansiosta. 

Here are my swatches, from left to right: Kimberly, Kim, Kiki and Kimmie. What I really liked was the packaging, and the colors are stunning. Lipsticks feel comfortable, and have a really nice texture to them. However I didn't like that they fade really quickly. If you take a bite of sandwich almost a half of your lipsticks will fade away. So if you are expecting same texture and coverage as Kylie Cosmetic's matte lipsticks, pass this collection. Also the pay off is quite sheer, and I prefer my lipsticks to have more coverage. I kind of wish these would have been a liquid matte formula, but colors are really pretty so I will definitely enjoy wearing these shades. 


From Kylie Cosmetics - Sold Out 

My Mom is A Superwoman

Äitini on teräsnainen. Hän ei pelastanut maailmaa Trumpilta tai nostanut pilvenpiirtäjiä pelastaakseen oravia, mutta hän on aina pitänyt huolta toisista ihmisistä. Hän kasvatti minut suurimmaksi osaksi yksin. Hän hoiti perheenjäseniään, kunnes kaikki lopulta lipuivat pois Tuonelan maille. Hän antoi kaikkensa muille. Hän osti minulle aina uusia vaatteita kouluun, ettei varmasti kukaan kiusaisi minua koulussa. Hän osti minulle leluja, pyörän, puhelimen ja kaikkea mitä tarvitsin ja mitä en tarvinnut. Hän varasi vieraille aina ruokaa pöytään, vaikka rahamme olisivatkin olleet tiukilla. Hän otti kaiken rahan pois itseltään, jotta minä ja muut saisimme mahamme täyteen ja hymyn huulillemme. Hän parsi sukkahousunsa aina uudestaan työpäivän päätteeksi. Hän luki rispaantuneita vanhoja kirjoja ja elokuvat katsottiin telkkarista. Hän uhrasi paloja elämästään muille, mutta hän ei ikinä valittanut. Hän oli onnellinen, kun hän pystyi auttamaan minua ja muita. Minulle hän on yksi maailman ystävällisimmistä ihmisistä.

My mom is a superwoman. She hasn't saved the world from Trump or lifted skyscrapers to save squirrels, but she has always taken care of so many people. She has raised me mostly alone. She has taken care of her family members until they have slowly gone away. She gave everything that she could to everyone else. She bought me new clothes for school so no one wouldn't bully me, she bought me toys, bicycle, phone...anything I needed and didn't need. She reserved a big meal to every one who came to visit us, even we we're short on cash. She took the money away from her, so me and everyone else who she cared could get food on their mouth. She repaired her ripped tights several times. She read old  ruptured books and watched movies from TV. Even she sacrificed her life to others, she never complained. She was happy when she could help me and others. To me she's one of the kindest person in the world.


Kun olin tarhassa luulin kaikkien äitien olevan samanlaisia kuin oma äitini. Tietenkin erilaisia ulkonäöltään ja persoonaltaan, mutta kaikki olisivat silti sisimmältään samanlaisia. Olin naiivi. Kasvaessani ymmärsin etteivät kaikki tunne omaa äitiään. Osa heistä on joutunut luopumaan äidistään liian aikaisin. Osa äideistä satuttaa heidän lapsiaan. Olen kiitollinen, että minä olen saanut mahtavan äidin. Olen kiitollinen, että hän rakastaa minua ja hyväksyy minut sellaisena kuin minä olen. Hän on aina tukenani ja soittelemme päivittäin. Olen ylpeä, että juuri hän on minun äitini. Rakastan sinua äiti. Hyvää äitienpäivää!

When I was in kindergarten I thought every mother was like her. Every mother was different, but I thought they would love and take care of their children like she took care of me. I was so naive. While growing up I realized that nobody is like her. I realized that someone have had to say good bye to their mother's too soon. Someone's have never knew their mother and some mother's hurt their children. I'm grateful that I have amazing mother. I'm grateful that she loves and accept me as I am. She's always there for me. We call each other every day several times. I'm proud that she's my mother. I love you mom. Happy Mother's Day!

Delicious Salty Toffee Rocky Road Recipe

Joskus tekee vaan ihan hirveästi mieli suklaata, joten tässä teille intensiivisen tuhti suklaa mättö eli Rocky Road. Tätä unelmien mössöä ei tarvitse paistaa ja ainesosia voi helposti vaihdella allergioiden ja omien mieltymysten mukaan. Sinne voi heittää keksejä, kuivattuja hedelmiä, pähkinöitä, karkkia, siirappia tai ihan mitä tahansa. Rocky Roadeja voidaan valmistaa usella eri reseptillä ja tässä on minun reseptini. Tein ensimmäistä kertaa näitä Rocky Roadeja pari viikkoa sitten ja onnistui kyllä todella hyvin. Mättö oli herkullista, tosin hieman liian kovaa omasta mielestä, joten lisäsin tähän reseptiin vielä voin. 

Sometimes we're just craving for chocolate. So let me present you this intensive chocolate treat from your dreams. You don't need to bake it and you can easily change ingredients if you have allergies or you just want to make your own special chocolate treat. You can shovel there biscuits, marshmallows, peanuts, dried fruits, syrup, candies...anything! There are also many variations to make rocky road's. This is one I have used and I would say it taste's delicious! They were bit hard to chew...so I will definitely next time melt little butter with it. So I already added butter to this recipe, so you don't have to break your teeth for this treat. 


Ainesosat:

200g voita
400 g maitosuklaata
200 g tummaa suklaata

suolapähkinöitä
vaahtokarkkeja
Dumle karkkeja/karkkeja toffee täyteellä

1. Ota leivosvuoka tai kuten minä lasagnevuoka ja päällystä vuoka leivinpaperilla. Leikkaa mahdolliset isot toffee karkit tai vaahtokarkit pienemmiksi paloiksi sivuun odottamaan.

2. Sulata voi ja suklaa. Helpoin ja varmin tapa suklaan sulatukseen on vesihauteessa sulattaminen. Täytä iso/keskikokoinen kattila puoliksi vedellä ja kiehauta. Veden kiehuessa käännä liesi pienemmälle ja aseta pienempi kattila tai kuumuutta kestävä kulho, vesihaude kattilan päälle. Sulata voi ja suklaa koko ajan varovasti sekoittaen. 

3. Kun seos on tasaista lisää joukkoon suolapähkinät, toffee- ja vaahtokarkit. Sekoita sörsseli ja kaada sitten vuokaan tasaisesti. Ripottele päälle vielä vähän pähkinöitä ja karkkeja tasaisesti koristeeksi. 

4. Laita vuoka jääkaappiin vähintään kahdeksi tunniksi tai kunnes seos on jähmettynyt. 

5. Kun seos on jähmettynyt. Ota vuoka pois jääkaapista ja nosta Rocky Road vuuasta pois leivinpaperin avulla. Leikkaa Rocky Road pieniksi kuutioiksi ja tarjoa. 

Ingredients: 

200 g butter
400 g milk chocolate
200 g dark chocolate

salted peanuts
marshmallows
Dumle candy's (chocolate covered toffee)

1. Take a cake tin or like I did lasagna tray and cover it with bakery paper. Cut toffee candies and marshmallows to smaller size, if you need to.

2. Melt the butter and chocolate over a low heat. Easiest and safest way to melt chocolate is to do it on double boiler. Half fill pan with boiling water and simmer over a low heat. Place smaller pan or a heatproof bowl over then pan of simmering water and melt the butter and chocolate.

3. Once the mixture is smooth, add the peanuts, marshmallows and toffee candies. Mix everything together and then pour mixture to tin or tray. Sprinkle little bit peanuts, marshmallows and toffee candies on top of mixture. 

4. Pop your mixture in the fridge for at least two hours, or until set. 

5. Once firm, remove from the fridge and remove Rocky Road from tin or tray using bakery paper. Cut it into small squares. Then you're ready to serve them. 

Enjoy!

Dyslexic

Minä olen lukihäiröinen. Sain tietää lukihäiriöstäni yhdeksännellä luokalla, kun keskustelin äidinkielen opettajani kanssa äidinkielen loppuarvosanasta. Hän möläytti, etten voi saada arvosanaa 9, koska olen todennäköisesti lukihäiriöinen. Heti möläytyksen jälkeen hän myönsi, ettei hänen olisi pitänyt ilmaistaa asiaa tällä tavalla. Vahinko ehti kuitenkin tapahtua ja hänen sanansa vaivasivat minua viikkoja. Tunsin itseni arvottomaksi ja vialliseksi. Minulla oli jo yläasteella unelmana tulla kirjailijaksi, joten ajattelin ensimmäisenä että urani kirjailijana olisi täysin mahdoton lukihäiriön kanssa. Menin koulupäivän jälkeen kotiin itkemään tunneiksi peiton alle. Ala-asteelta lähtien minulla oli ollut ongelmia äidinkielessä ja englannin kielen opiskelussa, mutta en ikinä tullut ajatelleeksi että minulla voisi olla lukihäiriö. Vasta äidinkilen opettajan sanojen jälkeen ymmärsin, että vaikeuteni ovat todennäköisesti johtuneet lukihäiriöstä.

Jos et tiedä mitä lukihäiriö tarkoittaa niin lyhyesti lukemisen ja kirjoittamisen erityisvaikeutta. Lukihäiriö ilmenee jokaisella henkilöllä eri tavalla. Esimerkiksi lukihäiriö voi ilmeentyä lukemisen vaikeutena, lausumisen vaikeutena, kirjoittamisen vaikeutena, lukemisen ymmärtämisenä ja niin edelleen.

Osallistuin lukiossa lukihäiriö testeihin, joissa varmistui lukihäiriöni. Kävin vielä niiden testien jälkeen yksityisellä lääkärillä, jotta sain virallisen lausunnon tilastani. Lausuntoon kirjattiin keskivaikea lukihäiriö. Oma lukihäiriöni on suurella todennäköisyydellä periytynyt äidiltäni. Äidilläni on myös keskivaikea lukihäiriö.

---

I'm dyslexic. I find about my dyslexia, when I was having discussion about my Finnish language (native language) final grade with my teacher. She said I couldn't get 9, because I was dyslexic. After that she realized she shouldn't have said that, but she did it and it haunted me for weeks. When I was in junior high school my biggest dream was to be writer (I still want to be), so dyslexia news just broke me. I went home and cried for hours. I felt I was defective and I could never achieve my writer dreams. Since elementary school I have had problems with Finnish and english, but I never really thought about it. After her words I realized dyslexia would explain why I had more problems learning than other kids. 

If you don't know what dyslexia means, it is also known as reading disorder. Different people are affected to varying problems. For example problems may include difficulties in reading, reading quickly, spelling words, pronouncing words, writing, understanding what one reads and so on. 


In high school I took a part on dyslexia test and got confirmation about my dyslexia. After that I went to private doctor, who made me statement about my condition. He looked my eyes with a device and marked my papers that I have "medium" dyslexia. My dyslexia is most likely caused by my getetic. My mom has "medium" dyslexia too.



Jokainen lukihäiriöinen on erilainen. Vaikeudet voivat ilmetä kirjoittamisessa, lausumisessa tai lukemisessa. Oma lukihäiriöni ilmenee kaikissa osa-alueissa. Luen paljon vapaa-ajallani. Luen yleensä, joka ilta vähän jotain vapaa-ajan kirjaa, jotta saan ajatukset muualle ennen nukkumaan menoa. Luen hyvin nopeasti ja lukunopeuteni on keskivertoa nopeampi. Toisaalta, kun kirjat vaihdetaan tieteelliseen tai akateemiseen tekstiin niin vauhtini hidastuu huomattavasti. Joudun usein toistamaan lauseita useita kertoja, jotta varmasti ymmärrän lukemani asian. Vaikka luen paljon niin lukihäiriöni on kuitenkin enemmän läsnä kirjoittaessani. En vaan huomaa virheitäni. Yhdyssanat ovat arkkiviholliseni. En huomaa niitä, en vaikka miten lauleskelisin lapsenmielisiä opetus loruja ääneen niin ei. Perselleen menee, joka kerta. Usein myös pilkut ovat väärässä paikassa tai sitten pilkkuja ei ole ollenkaan. Pisteen sentään osaan rätkäistä loppuun. Sanat vaihtelevat paikkoja ja lauseenjärjestykset voivat olla myös vinksallaan. Joten "struggle is real".

Lukihäiriöni ilmenee myös vieraitten kielten opiskelussa. Varsinkin ääntäminen on hankalaa. Rehellisesti en osaa lausua "language" sanaa. Kieli menee hirveään solmuun ja suusta pöhisee ulos kaameaa kalinaa. Vieraassa kielessä on myös usein omasta mielestäni hankalia sanoja, jolloin kirjaimet helposti vaihtavat itselläni paikkaa ja sanoja on vaikeampi muistaa. Esimerkiksi kirjoitan usein through väärin -> htrouhg tai foreign -> foreigh. Usein vieraskieliset sanat myös muistuttavat toisiaan hyvin paljon, jolloin hyvin todennäköisesti voin sekoittaa ne joskus keskenään. Esimerkiksi invinsible ja invisible. Yksi kirjain muuttaa koko sanan ihan toisenlaiseksi. Varsinkin Japanissa kanjien harjoittelu on aiheuttanut suurta päänvaivaa. Suurin osa kanjeista muistuttaa hyvin paljon toisiaan ja kanjeilla on yleensä vielä lukuisia erilaisia lukutapoja. Olen kehittänyt omia kielen taitojani mm. englannin ja japanin suhteen katsomalla elokuvia ja tv-sarjoja ilman tekstityksiä tai tekstitysten kanssa, mutta keskittynyt siihen miten näyttelijät lausuvat vuorosanansa. Olen myös lukenut englannin kielisiä kirjoja paljon ja nykyisin taitoni tämän suhteen on kehittynyt niin hyvin että luen englannin kielisiä vapaa-ajan kirjoja yhtä nopeasti kuin suomenkielisiä kirjoja. Englannin ja Japanin kielen suhteen suuri voitto, mutta ei puhuta Ruotsin kielen taidoistani...

---

Every dyslexic is different. Difficulties can appear in reading, spelling or/and writing. My dyslexia appear in spelling, little bit on reading and writing. I read a lot during my free time. My reading speed is actually faster than average. My speed of course runs off when I have to read scientific or academic texts. When I'm reading academic text, I really need to focus and reread multiple times so I understand everything and don't miss anything, but my dyslexia is more present while writing. I just don't see my mistakes. I write compounds wrong and no short learning rhyme will help me with that. I'm having big struggle every time I write. I might accidentally switch words places or place comma in wrong places or not place it at all. So struggle is real here. 

My dyslexia appears also in learning foreign language. Pronouncing is hard! Honestly I can't pronounce "language" and I'm often struggling pronouncing long words. I often also make a little mistakes with writing. For example I might write through -> htrouhgForeign -> foreigh. Often words can also be really similar to each other. For example I can easily mix invisible and invinsible. Especially in japanese kanji's are really hard to learn. Most of the kanji's look very similar to each other and every kanji usually have several different meanings and ways to read it.

I have improved my english skills by watching movies and tv series without subtitles and read books in english. This have helped a lot my english skills, which is also a big reason why I keep writing my blog post also in english. I try to improve my english skills everyday. I have also improved my japanese skills by watching anime and japanese tv shows from netflix (terrace house and good morning call for example). Sweden though.... Let's not talk about my swedish skills.


Olen hieman turhautunut lukihäiriöstäni. Joudun työskentelemään kovemmin ja pitempään tehtävien kanssa kuin muut. Lukiossa tunsin itseni vielä arvottomaksi ja vialliseksi. Pilaantuneeksi sieluksi, jolla ei ollut oikeutta kirjoittaa minnekkään yhtään mitään, koska en osannut kirjoittaa "täydellistä" kieltä. Nyt olen onneksi hyväksynyt itseni ja lukihäiriöni. Olen lukihäiriöinen, mutta en kärsi siitä. Elän lukihäiriöni kanssa ja teen sen kanssa töitä joka päivä. En ole ikinä niin sanotusti "normaali", mutta se ei pysäytä minua.

Olen saanut vuosien saatossa ilkeitä kommentteja kirjoituksistani ja olen saanut todistaa sosiaalisessa mediassa hyvinkin negatiivisia kommentteja asian suhteen. Olen saanut esimerkiksi kommentin, jossa pilkattiin että hänen siskonsa osasi kirjoittaa paremmin kuin minä. Olen lukenut kommentteja miten ihmisten, jotka eivät osaa kirjoittaa virheettömästi ovat tyhmiä tai heidän ei tulisi saada elää. Ensimmäiseksi haluan sanoa, että hei, sinun pitää olla ylpeä siitä että sinun siskosi ei kirjoita niin kuin minä. Todennäköisesti siskollasi ei ole lukihäiriötä ja hänellä on helpompi tulevaisuus edessä. Toiseksi olette ajattelemattomia ja typeriä, jos edes vitsillänne kommentoitte, että lukihäiriöinen on tyhmä tai hänen ei tulisi saada elää tällä planeetalla. En usko, että kukaan haluaisi olla lukihäiriöinen. Sille ei voi mitään ja jos sen voisi niin sanotusti "parantaa" niin varmaan aika moni olisi jo käynyt hoidoissa. Lukihäiriöisten täytyy kuitenkin elää lukihäiriön kanssa loppuelämä. Pieniä harjoitteita voi tehdä, mutta todellisuudessa lukihäiriölle ei voi oikeastaan hirveästi tehdä mitään. Joten anonyymit ja ei anonyymit haukkumiset eivät auta tilannetta millään tavalla.

Pääpointtina blogikirjoituksellani oli se, että lukihäiriö on normaali ja yleinen asia yhteiskunnassamme. Lukihäiriö ei tee kenestäkään tyhmää tai arvotonta ja se ei todellakaan saa olla syy miksi jättäisit unelmasi tavoittelematta. Kyllä, lukihäiriöiset joutuvat painamaan enemmän töitä, mutta me lukihäiriöiset olemme taistelijoita. Halusin kirjoituksellani nostaa asiaa enemmän tietoisuuteen ihmisille, joilla ei ole lukihäiriötä. Haluaisin, että annatte meille enemmän ymmärrystä ja aikaa sekä lopettaisitte ilkeät kommentit. Me teemme kovasti töitä, mutta välillä me ei vaan huomata virheitämme. Toivoisin ettette myös vertailisi lukihäiriöitä. Jokaisella ongelmat ilmenevät eri alueilla ja eri vaikeustasoisina. Jokainen lukihäiriö on erilainen.

Olen itse hyväksynyt itseni ja lukihäiriöni. Viime vuosina olen ollut avoimempi lukihäiriöni suhteen ja puhunut muille ongelmistani. En ole kuitenkaan halunnut piiloutua tai syyttää lukihäiriötä virheistäni, mutta olen halunnut muilta ymmärrystä ja aikaa. Esimerkiksi japanin suullisissa tehtävissä alussa minulla meni huomattavasti enemmän aikaa tekstien lukemiseen ja kokoamiseen kuin nyt. Joten antakaa minulle vastaisuudessakin hieman pitempi mahdollisuus yrittää. Kiitos.

PS. Poikaystäväi ei ole tarkistanut tätä tekstiäni. Tarkistutan normaalisti suuren osan teksteistäni hänellä, jotta tekstejäni olisi kivuttomampi lukea. Tämän kirjoituksen kohdalla tuntui kuitenkin aidommalta jättää se tälläiseksi. Olen kyllä itse tarkistanut tekstin jo useita kertoja, mutta tiedän että virheitä siellä on edelleen.Tälläinen minä kuitenkin olen. Toivottavasti kielioppi natseille ei aiheutunut liikaa närästystä tästä kirjoituksesta. Haha. En ole kyllä tippaakaan pahoillani, jos teki vähän kipeää.

---

Honestly I'm frustrated that I'm dyslexic. I have to work harder and longer with every task I get. At high school I really felt defective. It felt like I have no right to write anywhere, because I can't product perfect language. Now I have accepted myself and my dyslexia. I'm dyslexic, but I don't suffer about it. I live and work with my dyslexia. I can never be "normal", but that won't stop me.  

I have got mean comments about my dyslexia and I have faced stupid comments in social media. People are joking how my writing is worse than their sister's elementary school stories and how people are stupid or shouldn't have right to live if they can't write properly. First of all you should be proud if your sister or brother write better language than me, because that means they probably don't have dyslexia. Second you're thoughtless and really stupid if you say people are stupid or they should die if they have dyslexia. I'm pretty sure no one wanted to be dyslexic. No one bought this and we would fix this if we could, but we can't. We just have to live with it. So it ain't helping if you're anonymously barking me, it just makes you stupid. 

My main point was that dyslexia is normal in our society. It doesn't make anyone stupid or worthless and it definitely shouldn't be reason why you should stop to trying to achieve your dreams. Yes, dyslexic people need to work little bit harder than others, but hey we're fighters. I also would like to raise awareness among people who are not dyslexic that you should think more what you say. It's easy to say how you didn't see that, why you don't work harder or you're stupid. We work harder, but sometimes we just don't see it. Little language problems won't break your back (if it does...I'm worried). Also please don't compare different dyslexics. Everyone has their own difficulties. 

I have finally accepted myself with dyslexia. Few years I have been more open about my dyslexia. I don't try to hide behind my dyslexia or blame my mistakes on it. I'm trying to raise awareness and patience. It takes a little longer to me understand things, so just give a longer chance. Thanks.  

PS. Didn't made my boyfriend to read this blog post. I usually do that so he would check my mistakes and fix them, but with this post I thought I would make this feel more realistic and probably more painful if you are grammar nazi. Haha. Couldn't help myself. Not sorry though.


My Favorite Youtube Channels


Olen ollut Youtuben suurkuluttaja jo useita vuosia. Aloitan aamuni usein katsomalla Youtube videoita samalla, kun höyrytän nenäkarvojani kuumalla vihreällä teellä. Youtube-selain naksahtaa usein myös auki, kun haluan vain rentoutua. Mie olen tilannut aikamoisen liudan erilaisia kanavia ja puhtaasti fiiliksen mukaan ruudulla pomppii muun muassa pelivideoita, kauneusvideoita, reseptejä ja matkavlogeja. Miun ehdottomia suosikkitubettajia ovat kuitenkin nämä leidit. Jokainen heistä inspiroi minua itseäni todella paljon ja siksi halusin jakaa heidän kanavansa myös teille.

I have been addicted to Youtube for years now and I love to start my day or jus relax while watching travel vlog's, game playthrough's, makeup tutorials, food recipes and so on. I follow a ton of channels, everything from game channels to beauty channels, but these three ladies are my absolute favorites. They are so inspirational and funny. 

Their channels:

Spring inspiration


It's raining snow and sleet outside. Ground is covered in white cape for few minutes until it melts away. It feels like winter is coming back again and again. Sun is dancing during day, but when night comes winter does comeback. Well what did I expect? I live in Finland. 
I'm all about the neutrals all year around, but I have been trying to step out of my comfort zone and wear more white, grey and colors instead of always going for all black. Especially now when spring is almost here, I'm so excited about white, baby pink and light blue. Especially baby pink looks so girly and fresh. I can't wait to buy pink flower bouquet and wear my new baby pink bomber. 

Stranger in Helsinki

Helsinki

Matkustin moottoritietä pitkin 
yliopistoon viemään ennakkotehtäviä,
tietäen etten oikeastaan halua päästä sinne.
Sieluton bussikuski vailla hymyä,
lyö jarrut pohjaan aina kuin mahdollista.
Otsaani koristaa tuolin niskanojan mielikuvitukseton kuvio.

Bus is giving gas on expressway.
I'm going to university to return my entrance exams,
even I already know I don't want to study there.
Soulless bus driver without smile
is taking every chance to brake.
On my forehead I'm wearing seat's headrest unimaginative print.


Tunnen itseni muukalaiseksi.
Ihmiseksi, joka ei mieluummin miukuu kuin määkii
sosiaalisessa tilanteessa.
Ratikat maksan mieluummin tekstiviestillä, 
sen sijaan että alkaisin räpeltämään modernin laatikon kanssa.
En ole vielä oppinut vaihtamaan kävelyä juoksuun,
korvaamaan lyhyen kävelymatkan bussilla 
ja hymykin on vielä pinttinyt poskipäille.
Jos muuttaisin tänne, en tiedä sopeutuisinko ikinä.

I feel myself as a stranger.
Human, who doesn't know how to speak without dialect.
I rather pay my tram ticket with text messages
instead I would try to find out, how to communicate with robot.
I haven't yet learned to switch my walk to running,
I still rather walk than take public transport
and I'm still wearing my smile.
If I would here, I don't know would I ever adapt.


Palasin seuraavana viikonloppuna uudestaan
pääkaupungin sykkeeseen,
vain hankkiakseni hulluilta päiviltä päänsäryn
ja Kampin ruokakojuilta ruokamyrkytyksen.
Ei tänne voi sopeutua.

I returned next weekend to this crazy town,
just to get myself headache from department store's special sale's
and food poisoning from food market.
You can't adapt here.


Miten tänne voisi?
Luonnon löytää vasta, kun on ensin istunut
ratikassa vähintään puoli tuntia.
Joskus sekään ei riitä.
Laatikon kokoisesta kämpästä pitää maksaa kolmion hinta
ja se hymy.
Hymy pitää hävittää nopeasti.

How could you?
You can find nature after you have sit at least 
half an hour in tram,
and sometimes even that isn't enough.
You have to pay ridiculous prices for "box size" apartments 
and that smile.
You need to lose it quickly.

8 Confessions

Näin perjantai illan kunniaksi ajattelin tunnustaa, mutta vain 8 tunnustuksen verran.

It's Friday night so I decided to share my ten confessions with you guys.


Olen haksahtanut erilaisiin mukeihin. En välitä muumimukeista, mutta Iittalan Satumetsä sarjan lisäksi kerään astiakaappiini eripari mukeja. Olen aina pitänyt astiakaapeista, jossa samanlaisten armeijan keskellä on pieni ripaus sekasortoa.

I love to collect different mugs. I don't really care Finnish Moomin mugs, but I collect Iittala's Satumetsä mugs and different "odd" mugs. I have always loved cupboards with army of odd unmatched mugs.  

Vaikka tiedän, ettei pitäisi niin siitä huolimatta puristelen näppylöitä. Varsinkin silloin kun olen äärimmäisen stressaantunut. Välillä saatan myös katsoa youtubesta Dr. Pimple Popperin videoita ja ihailla mustapäiden poksahtelua.

I squish pimples. It's one of my worst habits. I know it isn't good for my skin, but when I'm stressed I squish them. Now I have found Dr. Pimple Popper channel from youtube. I'm not the only one.

Luumu on "salainen" herkkuni. Etenkin kuivatut luumut. Niin hyvää. <3 Tosin ei niitä aina voi syödä, koska perse laulaa kuin lumilinko seuraavana päivänä.

Plum is one of my "secret" yummies. They are just so good. Especially prunes. <3 Though you can't always eat them, because if you do, you need to spent the next day at bathroom...



Miun ehdottomat lemppari näyttelijät on Ian Mcshane, Sylvester Stallone, Scarlett Johansson ja Daniel Radcliffe. Joskus vaivaudun elokuvateatteriin ihan näyttelijän vuoksi. Yleensä jos Stallone, Mcshane tai Johansson vilahtaa kankaalla niin sieltä penkkirivistä löytää miut hihkumasta.

I have several favorite actors, but I absolutely adore Ian Mcshane, Sylvester Stallone, Scarlett Johansson and Daniel Radcliffe. Sometimes I watch movies only, because my favorite actors are in them. 

Eläydyn todella helposti tv-sarjoihin ja elokuviin.

I empathize really easily while I'm watching TV-series and movies.

Lukitsen kylpyhuoneen oven, kun menen suihkuun, vaikka olisinkin yksin kotona. Toistan saman saunaan mennessä.

I lock the bathroom door every time I go to take a shower even I'm alone at home. I also do this when I go to sauna.


Yllä olevassa kuvassa miun niskassa roikkuu hintalappu.
Tilasin mekko unelman kotiini sovitettavaksi, mutta mekko ei sopinut miun kropalle ollenkaan.
Räpsin kuitenkin kuvia muistoksi.

In the above picture you can see price tag hanging from back of my neck.
I ordered this dress, but it didn't suit me at all.
However I wanted to take few pictures with it, before I will sent it back.


Avaruus kiehtoo minua todella paljon.

Space is really fascinating to me.

Places I have been to

Since childhood I have wanted to travel around the world.


Löydettyäni paikallisesta suomalaisesta kirjakaupasta raaputettavan maailmankartan, olen innoissani raaputellut maita esiin, joissa olen vieraillut. Samalla myös malttamattomana haaveillut seuraavasta matkasta.
Vaikka perheeni ei ole varakas olen silti ollut onnekas ja saanut matkustaa hieman maailmalla. Olen matkustellut enemmän Euroopan sisällä, koska lentolippujen hinnat pompsahtaa yleensä mukavasti ihan eri atmosfääriin Euroopan ulkopuolella (paitsi Venäjä tietysti). Maailmankartan innoittamani päätin tehdä yhteenvedon kaikista maista, joissa olen tähän mennessä vieraillut.

After I found this scratch the world map from local bookstore, I have been scratching countries which I have visited and dreaming to scratch more. 
Even I'm not from wealthy family I have been able to travel around the world. Mostly inside Europe, because usually flight tickets cost way much more when you go outside Europe (except Russia). Inspired by world map I decided to make summary post about all the countries I have visited so far.




RUOTSI Matkustin ensimmäisen kerran Suomen ulkopuolelle viisi vuotiaana äidin ja mummieni kanssa. Ainoa muisto, jonka muistan on kaksikerroksinen lelukauppa. Haha. Myöhemmin olen käynyt kahdesti Tukholman keskustassa nopealla visiitillä. Hieman harmillista, etten oikeastaan koskaan ole rauhassa tutustunut Tukholmaan tai Ruotsiin ylipäätänsä. Kaikki vieraillut ovat olleet nopeita, mutta tehokkaita shoppailu reissuja.

SWEDEN When I was five years old I traveled with mom and grandmas to Sweden. Only thing I remember was a big two storey toy store. Haha. Later I have traveled twice in Stockholm, but sadly both of them have been quick (but efficient) shopping trips. I wish I could someday explore Stockholm and Sweden in peace. 


VIRO Omasta mielestäni Viro on helpoin maa matkustaa Suomesta käsin. Laivamatka kestää vain pari tuntia ja satama ei ole kaukana keskustasta. Olen käynyt Tallinnassa kahdesti ja molemmat ovat olleet pikaisia päivän reissuja laivalla. Vanha kaupunki on omasta mielestäni parasta Tallinnassa.

ESTONIA Probably the easiest country to travel from Finland. With boat it takes only few hours to reach Tallinn and harbor isn't far from centrum. I have visited Tallinn twice and both have been quick daily trips there with boat. Old city is my favorite thing in Tallinn.


LATVIA Latvian reissu oli täysin spontaani. Meidän yliopiston porukalla oli välilasku Riikassa ja päätimme viettää viisi tuntia mieluummin Riikan keskustassa kuin lentokentällä. Bussimatka lentokentältä keskustaan maksoi vain yhden euron! Suomessa bussimatkasta tai junamatkasta saa pulittaa 5€. Joten kukkarokaan ei joutunut spontaanista matkasta koville. En ottanut Riikasta paljon kuvia. Ainoa kunnollinen oli tämä ooppera talosta (?) otettu kuva. Bussista kykenin näkemään Riikan kaupungin eri vivahteet, ränsistyneitä vanhoja puutaloja, hylättyjä kerrostaloja, jotka olivat peittyneet vihreään homeeseen ja keskustan modernimman rakennukset.

LATVIA Latvia trip was spontaneous. We had stopover at Riika and because we had five hours to spent we decided to spent it in city. Bus ride from airport to centrum cost only 1€. Insane. For example in Finland bus ride or train cost usually 5€. I didn't take much pictures so this picture of Opera house (?) is the only good one I have. From bus I was able to see different sides of Riika and it was interesting to see abandoned apartment building covered in green moss, old ramshackle wood houses and modern buildings.


ENGLANTI Olen matkustanut Lontoossa peräti neljä kertaa. Matkustin ensimmäisen kerran Lontooseen 2010 lukion ryhmän kanssa ja rakastuin kaupunkiin. Lontoon matka oli ensimmäinen "kunnon" ulkomaanmatka ja tämän matkan ansiosta innostuin enemmän matkustelemaan. Englannissa olen saanut kokea Stonehengen liikkumattomat kivet, musikaalit, raskaat aamiaiset ja Harry Potter Studion.

ENGLAND I have visited England four times already! When I first time visited London 2010 I left piece of my heart there. London was my first "proper" trip and thanks to this trip I got more excited about traveling and felt that traveling is possible. In England I have been able to experience staring Stonehenge rocks, musicals, heavy breakfast and Harry Potter world. 





BELGIA Matkustin Belgiaan Elsa (The European Law Student's Association) ryhmän kanssa. Ryhmän tarkoituksena oli tutustua Euroopan eri instituutioihin. Kävimme esimerkiksi Natossa, Suomen pysyvässä edustossa ja Eurooppa neuvostossa. Matka mahdollisti tutustumisen instituutioihin, joihin tavallisena turistina ei välttämättä pääsisi. Esimerkiksi Nato. Pääsin jopa mutustamaan ruokaa Naton ruokalaan (ruoka oli tosin iso pettymys). Silti kokemisen arvoinen kokemus, varsinkin kun suklaa oli suussa sulavaa.


BELGIUM I Traveled to Belgium with Elsa (The European Law Student's Association) group. We were visiting institutions, for example NATO, Finland's permanent residence and European Council. Trip made it possible to visit these institutions, where it's almost impossible to visit as a tourist. For example NATO and I even got to eat meal at their cafeteria. It was so exciting, but food was sadly bad. Still worth to experience and chocolate was delicious.



ITALIA Matkustin viime kesänä äidin kanssa Sisiliaan. Pääsin ensimmäistä kertaa uimaan mereen ja kokemaan rannalla lököttelyn. Unohtamatta tietenkään Italiaista jäätelöä ja Etna tulivuorella rämpimistä. 


ITALY Last summer I traveled to Sicily with mom. First time I got to swim in sea and experience lying on the sun. Perfect. We shouldn't also forgot that ice cream was super delicious and I was able to hike at Etna.




TURKKI Turkish Airlinesin tumpeloidessa lentojen kanssa jouduimme viettämään yön Istanbulissa. Vaikka emme äidin kanssa halunneet jäädä Turkkiin niin loppujen lopulta Istanbul toi pientä hauskaa maustetta matkallemme. Vaikka olimme vain hetken niin Istanbul vaikutti kauniilta ja eksoottiselta kaupungilta.

TURKEY Turkish Airlines messed up our flights so we had to stay one night at Istanbul. Even we didn't want this it was still nice little spice to our trip. Istanbul was also beautiful and exotic. 




JAPANI Pari vuotta sitten yksi suurimmista unelmistani toteutui kun matkustin Tokioon. Ensimmäisestä Sailor Moon jaksosta asti olen haaveillut Japanista ja Disneylandista. Tokio myös vastasi unelmiini ja sain kokea kaikenlaista mansikkamaidosta Disneylandiin.


JAPAN Few years ago one of my biggest dreams came true when I traveled to Tokyo. Since childhood from very first Sailor Moon episode I have dreamed about Japan and Disneyland. Tokyo thankfully answered my dreams and I was able to experience everything from strawberry milk to Disneyland.

To read: Hygge


Luin pari viikkoa sitten tanskalaisen Meik Wiking kirjoittaman Hyvän elämän kirjan Hyggen, josta tuli niin hyvä mieli, että päätin kirjoittaa teille kirjasuosituksen. Meik Wiking, työskentelee Kööpenhaminassa Happiness Research Institutessa tutkien asioita, jotka tekevät meidät onnelliseksi. Tanska on usein mainittu maailman onnellisimpana maana ja sen vuoksi, Wiking onkin tutkinut vuosikausia tanskalaisten elämäntapaa. Tanskalaisten onnellisuuden selittää yksi asia: hygge.

I read few weeks ago The little book of Hygge: The Danish way to live well by Meik Wiking. Book made me really happy, which is the reason I even decided to write you review. Meik Wiking, is working at the Happiness Research Institute researching about things that make us happy. Denmark is often said to be the happiest country in the world. Wiking is committed to finding out what makes people happy and has concluded that it's down to one thing: Hygge. Hygge is the magic ingredient that makes Danes the happiest nation in the world.


Jokainen tietää, mitä hygge on, kun se kokee. Jos hyggeä pitäisi jotenkin yrittää selittää, niin sitä voisi kuvailla "läheisyyden luomisen taiteeksi, sielun viihtyisyydeksi, rauhoittavasti asioista nauttimiseksi ja kaikeksi näiden väliltä". Itselleni kyse on hyggestä, kun on luen kirjaa kynttilänvalossa, olen käpertynyt poikaystäväni syliin, vietän aikaa parhaiden ystävieni seurassa tai kun syön lohturuokaa. Hyggeä on myös kirkas tähtitaivas ja aurinkoinen aamu.

Tanskalainen kulttuuri ei paljoa eroa Suomen kulttuurista. Minkä vuoksi itselläni ainakin tulee tunne, että olen jo hyggeillyt, mutta en ole osannut vain nimetä tilannetta hyggeksi. Parasta hyggessä on, että kyse ei ole kuluttamisesta. Sinun ei tarvitse olla varakas, jotta kykenisit nauttimaan hyggestä. Kirjan lukemisen jälkeen ei tarvitse rynnätä kauppaan, vaan vanhat villasukat riittävät hyvin.

You know hygge when you feel it. If we should describe hygge, it could be translated as everything from "the art of creating intimacy to cosiness of the soul, to taking pleasure from the presence of soothing things". To me hygge, it is when I read book in candle light, cuddle up on a sofa with my boyfriend, spend time with my friends and eating comfort food. It is also those starry night sky and sunny mornings.

Danish culture doesn't change much from Finnish culture, which is the reason I feel like I have already experienced and enjoyed hygge. I just haven't had word to describe it. Best thing about hygge is that, it is not about spending money. You don't need to be wealthy. After reading this book, you don't have to buy anything. Old woolen stockings are fine. 


Hyvän elämän kirja Hygge on ihanasti kuvailtu kirja tanskalaisista ja siitä miten pienet asiat voivat tehdä jokapäiväisestä elämästä hieman paremman.

The little book of Hygge is an absolutely adorable way to describe the coziness in the Danish lifestyle and how to make your everyday life a bit better.